在六级的考试中,翻译题有什么技巧呢,下面是小编为大家精心搜集的一篇大学英语六级翻译技巧解析,欢迎大家参考借鉴,希望可以帮助到大家!

1.词义选择

所谓词义选择,是指词本来就有这个意思,问题是要我们将其在特定场合的正确意思选出来。正确选词是保证译文质量的重要环节,如果能做到在词语意义和字面形式上都对等当然最好,如果不能兼顾,则取意义,舍形式。越是普通的词,越是拥有繁多的释义和搭配,翻译过程中的词义也就越难以确定。选词时,要注意词义的广狭、所处的语境、词义的褒贬和感情色彩。

例1

原文:但通常每个家庭都会在除夕夜团聚,一起吃年夜饭。

译文:However,NewYearsEveisusuallyanoccasionforChinesefamiliestogatherfortheannualreuniondinner.

分析:年夜饭此处实际就是每年一度的团圆饭,为了让译文更符合英语国家的习惯,这里用的是annualreuniondinner,理解起来更容易。

例2

原文:人们还会在门上粘贴红色的对联(couplets)译文:Anddoorswillbedecoratedwithredcouplets

分析:原文中粘贴的意思其实就是用对联装饰门窗,如果直译的话表达不出真实的意图,因此这里用了decorate,表意更直接。

2、词类转换

词类转换是汉译英常用的一种手段。汉语的动态性和具体性特点使其在语言运用上多用动词。英语则因其静态性和抽象性特点在语言使用上呈现出名词化和介词化倾向。在汉译英的过程中,适当转换词性,可以使泽文更符合英语表达习惯。

(1)动词名词

汉语巾动词使用比较频繁,而且动词既没有时态变化的约束,也没有谓语动词和非谓语动词的形式之分,动词甚至可以充当句子的各种成分。相反,英语动词的使用受到形态变化规则的严格限制。一个句子往往只有一个谓语动词,大量原来应该由动词表达的概念,常需借助于名词,因为名词比较不受形态规则变化的束缚,使用相对灵活、方便。

原文:各地欢度春节的习俗和传统有很大差异。

译文:CustomsandtraditionsconcerningthecelebrationoftheChineseNewYearvarywidelyfromplacetoplace.

分析:原句中欢度是动词,但是如果译文中也用动词来表达,则整个句子的结构显得罗嗦,不够整洁,所以译文中用了celebration来表达,使得整个甸子更匀称、清晰。

(2)动词介词

介词与名词密切相关,英语名词的广泛使用使得介词也得以频繁出现。而且英语中有些介词本身是由动词演变而来的,具有动词的特征。因此,汉译英时,有些动词可以用介词来表达。

原文:但通常每个家庭都会在除夕夜团聚,一起吃年夜饭。

However,NewYearsEveisusuallyanoccasionforChinesefamiliestogatherfortheannualreuniondinner.

(3)动词形容词

汉语的一些动词也常常可以用英语的形容词来表达,这些形容词通常是与动词同源的词这样的译文有时比直接使用动词更地道、标准。

原文:在明朝和清朝时期(theMingandQingDynasties)特别流行。

译文:ItwaswidespreadparticularlyduringtheMingandQingdynasties.

由于语法结构和修辞的需要,汉语的形容词和副词也可以转译成英语的名词。

原文只有这些生灵自由自在地享受着这个黄昏。

译文leavingtheselivingthingstoenj0Ythismomentofduskwithfulleaseandfreedom.

职场资讯网扩展阅读

大学英语六级翻译新题型解题注意事项


大学生毕业后面临的第一件事情肯定就是面试求职了,那么相应的求职技巧就很重要。感谢阅读《大学英语六级翻译新题型解题注意事项》内容,职场资讯网小编向您推荐一些求职技巧知识,希望能够帮到您。

在英语六级的翻译题中,要注意些什么呢,下面小编为大家搜集的一篇大学英语六级翻译新题型解题注意事项,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友!

一年一度的高考刚刚落下帷幕之后,已经进入象牙塔的小伙伴们马上会迎来一年二度的四六级考试。那么在这种考题中,翻译题型是改革后变动最大的题目,由原来的补全句子改成了现在的整段汉译英。四级要求完成140-160个单词的篇幅,六级要求完成180-200个单词的篇幅,做题时间是30分钟。

那针对这个专项,希望大家在考试的过程中注意到以下几点:

1.注意时态

汉语当中多主动,英语当中多被动。

2.注意用词

翻译重点考察语言的应用能力,所以在考试时,应尽量避免使用一些过于简单的词汇,而应选择一些更高级的词汇。比如haveto可以换成beobligedto,helpto可以换成contributeto。

3.注意搭配

这里的搭配主要指一些固定搭配。比如学习知识不用learnknowledge,而必须用acquireknowledge;concern后面的介词必须跟over而不是of等等。

下面给大家总结出了常见的一些搭配:

动词和名词的搭配:

raiseawareness,adoptmeasures,takesteps,adoptapproaches

动词词组的搭配:

giveagreenlightto,deepenonesunderstandingof,pavethewayfor

形容词和名词的搭配:

compellingreason,ampleevidence,harshpunishment

名词词组environmentalawareness,coverageofcrime,healtheffect

介宾短语的搭配inthemedia,ontheinternet,ontelevision,innewspapers

表示某个特定意思的习惯搭配:

leadafulfillinglife,closetherich/poorgap,discriminatebetweenrightandwrong

haveahigherchanceofdevelopingcancer,failtoachievework-lifebalance

避免中式英文的直接翻译

improvetheproblemsolvetheproblemorimprovethesituation

接触暴力contactwithviolenceexposuretoviolence

针对儿童的广告advertisementsaboutchildrenadvertisementsaimedatchildren.

4.懂得变通词汇

另辟蹊径,试着用几个词去解释自己突然想不起的单词或者找同义词,近义词来替换。

如匿名对应的单词是anonymity,可以用aunknownname来代替。美化对应的单词beautify,可以用makesthmorebeautiful来代替。

5.翻译高频模板句

①________has/enjoysahistoryof________.(用于介绍历史)

②_________waspopular/widespread.(用于介绍流行程度)

③________beusedtodosth.(表示用途)

④_________standfor/symbolize/signify___________.(某物象征了)

⑤____________isgivenasapresenttosb.(馈赠)

⑥________iswell-knownas/famousfor/notedfor________.(以著称/有名)

⑦一般:__________start/beginfromto_________(从延续到)

更优:__________runfromto_________(从延续到)

英语四级段落翻译有哪些技巧?


大学生毕业后面临的第一件事情肯定就是面试求职了,那么相应的求职技巧就很重要。感谢阅读《英语四级段落翻译有哪些技巧?》内容,职场资讯网小编向您推荐一些求职技巧知识,希望能够帮到您。

如何在英语四级的段落翻译题中得满分呢,下面小编为大家搜集的一篇英语四级段落翻译有哪些技巧?,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友!

很多同学都认为四级翻译最重要的是词汇,我们不能否认四级翻译中词汇的重要性,但是最重要的还应该是句式。一个好的句式能瞬间提升阅卷老师的印象,分数提高一个档次。下面我们就结合例题来为大家讲解一下。

1.四级段落翻译技巧:修饰后置

例题:

做秘书是一份非常复杂的需要组织、协调和沟通能力的工作。

Beingasecretaryisaverycomplexjobwhichneedstheabilitytoorganize,coordinateandcommunicate.

分析:本句中非常复杂的需要组织、协调和沟通能力是修饰工作的,所以修饰部分放在后面用which引导定语从句。同学们在备考时也要注意,不要逐字翻译进行单词的罗列,一定注意句式分开层次。

2.四级段落翻译技巧:插入语

插入语一般对一句话作一些附加的说明。它是中学英语语法的重点,也是高考的考点。通常与句中其它部分没有语法上的联系,将它删掉之后,句子结构仍然完整。插入语在句中有时是对一句话的一些附加解释、说明或总结;有时表达说话者的态度和看法;有时起强调的作用;有时是为了引起对方的注意;还可以起转移话题或说明事由的作用;也可以承上启下,使句子衔接得更紧密一些。

插入语真题重现:

中国结(theChineseknot)最初是由手工艺人发明的,经过数百年不断的改进,已经成为一种优雅多彩的艺术和工艺。

TheChineseknot,originallyinventedbycraftsman,hasbecomeanelegantandcolorfulartandcraftafterhundredyearsofimprovement.

分析:本句中最初是由手工艺人发明的是对中国结的补充说明,将它删掉之后主句依然完整,故在译文中将其作为插入语。

3.四级段落翻译技巧:非限定性从句

非限定性定语从句起补充说明作用,缺少也不会影响全句的理解,在非限定性定语从句的前面往往有逗号隔开,如若将非限定性定语从句放在句子中间,其前后都需要用逗号隔开。

非限定从(样题重现):

中国剪纸有一千五百多年的历史,在明朝和清朝时期(theMingandQingDynasties)特别流行。

Chinesepapercuttinghasahistoryofmorethan1,500years,whichwasparticularlywidespreadduringtheMingandQingDynastie.

4.四级段落翻译技巧:无主句的翻译

无主句是现代汉语语法的术语,是非主谓句的一种,是指根本没有主语的句子。在汉语里无主句比比皆是,但是在英语里一个句子是不可能没有主语的,下面我们看看这种句子怎么翻译。

例题

历代都有名匠、名品产生,形成了深厚的文化积淀。

Wecanseefamouscraftsmenandfineworksineachdynasty,whichhasformedadeepculturalaccumulation.

分析:本句中是没有主语的,这就需要我们为句子补上主语。所以出现了we。

总结一下四级翻译的主要知识点就是修饰后置、插入语、定语从句及无主句的主语补充,大家在平时做练习时一定要多加注意及运用。

英语六级翻译时要注意哪些重点?


大学生就业难已经成为社会一个难以回避的问题,同时求职技巧也就显得尤为重要,扬长避短掌握技巧是关键。感谢阅读《英语六级翻译时要注意哪些重点?》内容,职场资讯网小编向您推荐一些求职技巧知识,希望能够帮到您。

翻译题是英语六级必考的题目,那么做翻译题需要注意什么呢,下面小编为大家搜集的一篇英语六级翻译时要注意哪些重点?,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友!

1.注意时态

汉语当中多主动,英语当中多被动。

2.注意用词

翻译重点考察语言的应用能力,所以在考试时,应尽量避免使用一些过于简单的词汇,而应选择一些更高级的词汇。比如haveto可以换成beobligedto,helpto可以换成contributeto。

3.注意搭配

这里的搭配主要指一些固定搭配。比如学习知识不用learnknowledge,而必须用acquireknowledge;concern后面的介词必须跟over而不是of等等。

下面给大家总结出了常见的一些搭配:

动词和名词的搭配:

raiseawareness,adoptmeasures,takesteps,adoptapproaches

动词词组的搭配:

giveagreenlightto,deepenonesunderstandingof,pavethewayfor

形容词和名词的搭配:

compellingreason,ampleevidence,harshpunishment

名词词组environmentalawareness,coverageofcrime,healtheffect

介宾短语的搭配inthemedia,ontheinternet,ontelevision,innewspapers

表示某个特定意思的习惯搭配:

leadafulfillinglife,closetherich/poorgap,discriminatebetweenrightandwrong

haveahigherchanceofdevelopingcancer,failtoachievework-lifebalance

避免中式英文的直接翻译

improvetheproblemsolvetheproblemorimprovethesituation

接触暴力contactwithviolenceexposuretoviolence

针对儿童的广告advertisementsaboutchildrenadvertisementsaimedatchildren.

4.懂得变通词汇

另辟蹊径,试着用几个词去解释自己突然想不起的单词或者找同义词,近义词来替换。

如匿名对应的单词是anonymity,可以用aunknownname来代替。美化对应的单词beautify,可以用makesthmorebeautiful来代替。

简单三步助你英语六级翻译拿高分


大学生毕业后面临的第一件事情肯定就是面试求职了,那么相应的求职技巧就很重要。感谢阅读《简单三步助你英语六级翻译拿高分》内容,职场资讯网小编向您推荐一些求职技巧知识,希望能够帮到您。

如何在英语六级考试的翻译题中拿高分呢,下面小编为大家搜集的一篇简单三步助你英语六级翻译拿高分,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友!

调整后的英语六级翻译部分主要测试学生把汉语所承载的信息用英语表达出来的能力,所占分值比例为15%,考试时间30分钟。翻译题型为段落汉译英。翻译内容涉及中国的历史、文化、经济、社会发展等。四级长度为140-160个汉字,六级长度为180-200个汉字。调整后的英语六级翻译越来越重视中国的历史、文化、经济和社会发展等主题,所以考生平时除了做好必要的练习外,还要扩展一些课外知识,例如多浏览一些以反映中国社会为主的英文杂志和报纸。

灵活运用高级词汇

考生在复习时会积累大量的词汇,但是往往在翻译时却忘了要用上,翻译时,一定要尽量表现出自己的语言水平,避免使用一些过于简单的词汇,而要选择一些更高级的词汇,一些我们用初中学过的词汇都能表达出来的意思尽量要换成更高级一点的词汇表达出来,不要图省事。

多样句式杂糅并用

英语语法中各种各样的句式我们或多或少都接触过,所以考生要学会告别简单的主谓宾式的句型结构,可以有选择性地运用倒装结构、被动语态、否定句、虚拟语气、比较结构、从句、非谓语动词等句型,让句式结构更加丰富多彩,也让自己的翻译显得较有水平。

适当选用长难句

翻译中如果一直是普通的句式,我们可能也就只能得个普通的分数,但是如果出现1~2个长难句的话,那就立马不一样了,瞬间让译文变身高大上,提升水平档次,考官的眼球也会不由自主被吸引过来,所以平时练习时大家可以尝试运用长难句表达一句简单的话,但是考试的时候长难句也不宜过多,过多的话会让自己的翻译显得晦涩难懂,那样反而适得其反。

以上就是给大家提出的英语六级翻译复习建议,暑假马上来临,大家要好好利用暑期时间,早早做好复习准备哦。

英语翻译自我评价范文


在求职过程中需要注意的问题您知道?需要的求职技巧您知道?职场小编告诉你,在求职过程中切忌夸夸其谈,切忌过于自信,切忌自我炫耀,切忌左顾右盼以及切忌形象糟糕。感谢阅读《英语翻译自我评价范文》内容,职场资讯网小编向您推荐一些求职技巧知识,希望能够帮到您。

提供最新英语翻译自我评价范文,了解更多最新英语翻译自我评价范文请访问自我评价频道!

自我评价:
本人性格随和,思维缜密。谈吐风趣大方,热爱翻译事业。现任现担任深圳诺贝笔翻译,天上虹翻译,殴得宝翻译等多家翻译公司兼职口译人员,口译经验超过两百次,手机:一三七一五二九一二三九,熟悉珠三角风俗文化以及地理人情曾工作于贸易行业和教育行业,两年外贸(参展、陪同客户访问工厂)、导游经验。口译工作涉及商务谈判,展会翻译,陪同口译等,经验丰富,熟悉商务谈判,商务礼仪等技巧英语过专业八级,英语口语流利,口译快速准确通过全国英语专业八级,通过普通话测国家二级甲等,持有港澳通行证和护照。

外企英语面试技巧详解


大学生毕业后面临的第一件事情肯定就是面试求职了,那么相应的求职技巧就很重要。感谢阅读《外企英语面试技巧详解》内容,职场资讯网小编向您推荐一些求职技巧知识,希望能够帮到您。

一、回避硬伤的三项注意事项

当面试进入一定阶段,有的企业根据需要,可能会加上英文面试,能到这个阶段,也预示着你正向梦想的职位最后冲刺,这轮面试的分量可想而知,所以你应该确保在面试中发挥最佳状态。毕业生求职攻克交流障碍,帮助自己回避硬伤的注意事项如下:

1.回答语速切莫过快

英文面试的第一目的是让国外主管了解你,甚至对你感兴趣,最重要的是展示你的综合素质,绝非单单的语言能力,所以应该首先力求有条不紊、表达清晰。剑桥大学的一项调查显示,语速快一般体现具备两种不同特质的人,一种是思维和语言反应能力强且协调的人,一种是处事急躁的人。语速过快容易给人不自信、不稳重的错觉。所以最好的语速是中速平和,既让人听懂,又给自己以思考的时间。

2.自由讨论应当直白

在英语的口语交谈中,不必太拘泥于语法,大胆表达清楚自己的意思即可。用简单直白的语言表现最具魅力的自我,才是英文面试的至高境界。很多人恨不得在面试中用大气磅礴的英文演讲征服面试官,习惯于堆砌华丽的词藻,其实又犯了舍本逐末的错误。

3.电话面试充分准备

如果采用电话面试,而且你提前知道了电话面试的时间,则可以在面试时把简历、coverletter放在你旁边的桌子上,直接运用里面的句子回答问题。一些基本的问题,你可以事先准备好答案。

二、外企面试一般包括三轮

第一轮面试:

一般由公司人力资源部的人员担任考官,他们会从你的个人简历出发,请你用英语做一个自我介绍。试图在短短几分钟内吸引面试官的注意力,你的简介当然要是浓缩的精品。所

以,前奏一般用一句话陈述自己的基本特征即可。然后迅速进入正题,或选择自己最引以为傲的经历叙述,或介绍自己的长处。对话双方:Interviewer(I)面试官Applicant(A)求职者。例1:Q:Wouldyoupleasesaysomethingaboutyourself?(请你谈谈自己的情况好吗?)

或者:Whatcanyoutellmeaboutyourself?(

英语四级快速阅读的两大技巧


在求职过程中需要注意的问题您知道?需要的求职技巧您知道?职场小编告诉你,在求职过程中切忌夸夸其谈,切忌过于自信,切忌自我炫耀,切忌左顾右盼以及切忌形象糟糕。感谢阅读《英语四级快速阅读的两大技巧》内容,职场资讯网小编向您推荐一些求职技巧知识,希望能够帮到您。

这个周末,四级考试就要来了,做四级的快速阅读有什么技巧呢。下面是小编为大家精心搜集的一篇英语四级快速阅读的两大技巧,欢迎大家参考借鉴,希望可以帮助到大家!

两大基本考点skimming和scanning

其实快速阅读这个称谓是对这部分题型名称的一种误解,甚或说是一种误译。实际上试题册上所给的题型英文名称是ReadingComprehension(SkimmingandScanning)阅读理解(略读与跳读)。不少考生正是由于受到所谓快速两字的误导,以为单纯求快就可以万事大吉,殊不知这其中是另有隐情。

Skimming略读

略读,顾名思义就是要求考生在较短时间内把握住文章某个段落的主题思想。我们首先来看一下2010年6月份快速阅读第一题:

1.WhateventuallymadeCarlaToeberealizeshewasspendingtoomuchtimeontheInternet?

A)Herdaughtersrepeatedcomplaints.

B)Fatigueresultingfromlackofsleep.

C)Thepoorlymanagedstateofherhouse.

D)Thehighfinancialcostsaddingup.

一般来说快速阅读的第一题往往是针对文章的开头部分。以该题为例,基本上所有考生都能够定位到第一段。可是第一段到底应该怎么读就成了个大问题。

Afewmonthsago,itwasntunusualfor47-year-oldCarlaToebetospend15hoursperdayonline.Shedwakeupearly,turnonherlaptopandchatonInternetdatingsitesandinstant-messagingprogramsleavingherbedforonlybriefintervals.Herhouseholdbillspiledup,alongwiththedishesanddirtylaundry,butittooknear-constantcomplaintsfromherfourdaughtersbeforesherealizedshehadaproblem.

诚然,从头到尾快速读完确实是个办法而且也是绝大多数考生使用的办法,但这样做完全失去了skimming的意义。换个角度来说,如果每个题目都像这样把段落读完,那么十道题加在一起所积累的阅读量势必将超过15分钟的大限。其实大部分文章的段落重点或者说中心都集中在首末句上。略读所要考察的就是考生是否敢于大胆抓住首末句,抛去段落中间的无效部分,从而迅速找到答案。以本题而言,该段最后一句,尤其是but之后的ittooknear-constantcomplaintsfromherfourdaughtersbeforesherealizedshehadaproblem(直到她的四个女儿开始不断发出抱怨的时候她在开始意识到自己出问题了)就是答案所在位置。故而选择A选项。

再看2009年6月的快速阅读第六题:

6.WhatdidDalethinkofMindsetsLLCsworkshop?

A)Itwaswell-intentionedbutpoorlyconducted.

B)Ittappedintotheexecutivesfullpotential.

C)Ithelpedhimmakefairdecisions.

D)Itmetparticipantsdiverseneeds.

这道题在当年得分率非常低。原因就在于这道题对应的可能段落有两段而不是一段(省略号表示段落略去部分,下文同此例):

Ihadamanagementpositionopeninmydepartment;andthetwofinalistswereamanandawoman.HadInotattendedthisworkshop,Iwouldhaveautomaticallyassumedthemanwasthebestcandidatebecausethepositionrequiredquiteabitofextensivetravel.Dalesassumptionsareanotherexampleofthewell-intentionedbutincorrectthinkingthatlimitsanorganizationsabilitytotapintothefullpotentialofadiverseworkforce.

Ilearnedfromtheclassthatinsteadofimposingmygenderbiasesintothesituation,Ineededtopresentthefullrangeofduties,responsibilitiesandexpectationstoallcandidatesandallowthemtomakeaninformeddecision.Dalecreditstheworkshop,becauseithelpedmemakedecisionsbasedonfairness.

这道题目的要求更高。考生不仅要知道重点在两个段落的首末句上,还需要结合题目所问,对这四个句子孰轻孰重作出预先判断,然后再进行阅读。题目问的是Dale对这个研讨班的看法。据此看来一段第一句无效,因其起始部分讲到的是Dale在公司的position(职位)。同样该段末句也无效,Dalesassumptions讲的是Dale原先的一些错误想法和做法。很可惜的是当年不少考生都在这两个句子上耗费了大量时间,甚至还有个别考生通读该段,这样自然是得不偿失。

再来看下一段的第一句,Ilearnedfromtheclassthatinsteadofimposingmygenderbiasesintothesituation(我通过学习知道不能把自己的性别比、偏见带到工作中去)。这句话有用吗?显然也不行。因为它所讲到的是Dale在学习班里的收获。最后一句说道becauseithelpedmemakedecisionsbasedonfairness(因为这个研讨班让我能做出公平的选择)。读到这里第六题的答案也就顺理成章的选择C了。

2010年6月第七题:

7.AndrewHeidrichnowvisitswebsitesthatdiscussonlinegamingaddictionto__________.

A)improvehisonlinegamingskills

B)curbhisdesireforonlinegaming

C)showhowgoodheisatonlinegaming

D)exchangeonlinegamingexperience

这道题和上述第六题颇有些相像。它对应的段落,也就是出现了Heidrich这个人物的段落,同样也是两段:

AndrewHeidrich,aneducationnetworkadministratorfromSacramento,playsWorldofWarcraftforabouttwotofourhourseveryothernight,butthatsnothingcomparedwiththe40to60hoursaweekhespentplayingonlinegameswhenhewasincollege.Hecutbackonlyafterafull-scalefamilyintervention(干预),inwhichrelativestoldhimhedgainedweight.

Theresthiswholecultureofcompetitionthatsuckspeopleinwithonlinegaming,saidHeidrich,nowafatheroftwo.Peopledoitattheexpenseofeverythingthatwasaconstantintheirlives.Heidrichnowvisitswebsitesthatdiscussgamingaddictionregularlytoremindmyselftokeepmyloveforonlinegamesincheck.

如果读者朋友掌握了我们刚才所讲的方法自然就会觉得这题就比较轻松了。同样是抓住两个段落的四个重点句,然后根据题干进行判断。分析过程这里就不再赘述。很明显第二段最后一句是符合要求的。Heidrichnowvisitswebsitesthatdiscussgamingaddictionregularlytoremindmyselftokeepmyloveforonlinegamesincheck.(Heidirch现在经常浏览那些探讨网友成瘾问题的网站,不时提醒自己克制对网游的喜爱。)所以答案选择B。

通过上面三个例子的分析,我们不难看出四级快速阅读略读相对而言是比较容易掌握的。在确定出对应段落后直接分析它的首末句就可以了。只不过个别难题还要求结合题干逐一对照比较分析,在若干个首末句当中挑选出最合适的。还有一点不知道读者朋友有没有发现,实际上,在首句和末句当中最后能够充当答案的往往还是最后一句。记住这个小规律了对于提高解题速度也大有帮助。

相关文章

最新更新

推荐访问